* Startseite     * Über...     * Archiv     * Gästebuch     * Kontakt



* Themen
     Tagebuch für Außenstehende

* mehr
     Englische Witze (mit Übersetzung)
     Zeichen Bilder
     Shisha 4 ever XD
     Zitate
     Sleepy Hollow
     Story: Mein Leben und Ich!
     Story: Party at Midnight
     Story:Kimié-1
     Story: Ein stürmischer Disco - Abend
     Story: Gefallene Engel der Vergangenheit
     Mädls aus Geschichten - Beschreibungen
     Familie
     Meine Freunde
     Songtexte: Pussycat Dolls
     Songtexte: E Nomine
     Songtext: Ärzte
     Songtexte: Yvonne Catterfeld
     SongTexte: Britney Spears
     Sprüche und Bilder
     Mondschein Gedichte

* Links
     --->Meine ^°neue°^ HP<---
     >>>Meine Zweite HP<<<
     ***Memories*of*an*Angel***
     ...:~Daylightradio~:..
     X---Knuddels---X
     Doujinshi - All about us
     Chinesische Symbole
     VampirClub - Vampirgeschichten
     Yvonne Catterfeld
     Carl-Zeiss-Schülerzeitung
     Anke´s HP
     Julia´s HP
     Fussel´s HP
     Yassy´s HP






A woman is at the reception desk of a hotel and asks the porter, " Can you check me out please?" The porter slowly looks her up and down and says, "Sure babe, you´re not bad at all..."

(Eine Frau steht an der Hotelrezeption und fragt den Portier: "Können Sie mich bitte auschecken?" Der Portier mustert sie langsam von´oben bis unten und sagt: "Klar Süße, siehst gar nicht mal schlecht aus...")



The children of a Catholic elementary school were lined up in the canteen for lunch one day. At the head of the table was a large pile of apples. The nun made a note and stuck it into the apple tray: "Take only ONE. God is watching." Moving further along thr lunch line, at the other end of the table was a large pile of chocolate chip cookies. Here a child had placed a note, "Take all you want. God is watching the apples."

(Die Kinder einer katholischen Grundschule stehen zum Mittagessen in der Kantine Schlange. Am Kopf des Tisches ist ein Berg Äpfel aufgetürmt. Die Nonne schreibt eine Notize und heftet sie an das Tablett: "Nehmt jeder nur EINEN. Gott beobachtet euch." Etwas weiter in der Schlange, am anderen Ende des Tisches, ist ein Berg Schokoladenkekse aufgetürmt. Hier hat eins der Kinder eine Notize angebracht: "Nehm euch so viel ihr wollt. Gott beobachtet ´die Äpfel.")



A woman comes back home to find her husband stalking around with a fly swatter. "Have you killing any?" she asks him. "Yep," replies her husband, "two males and two females." "How can you tell?" she says. He replies, "Two were on the beer can and two were on the phone."

(Eine Frau kommt nach Hause und sieht ihren Mann mit einer Fliegenklatsche herumlaufen. "Hast du schon welche erledigt?", will sie wisen. "Ja,", antwortet ihr Mann, "zwei Männliche und zwei Weibliche." "Woher weißt du das?", fragt sie. Er antwortet: "Zwei waren auf einer Bierdose und zwei am Telefon."



Verantwortlich für die Inhalte ist der Autor. Dein kostenloses Blog bei myblog.de! Datenschutzerklärung
Werbung